Українські скарби

Четвер, 27.04.2017, 20:37

Вітаю Вас Подорожній | RSS | Чільна сторінка | | Реєстрація | Вхід

Чільна сторінка » А-ба-ба-га-ла-ма-га » Дієслово
19:39

А українською кажуть так...

Приймати, прийняти

Багато чого українці приймають так само, як і росіяни. Зокрема, приймають гостей, делегації, відвідувачів; приймають (чи не приймають) когось до свого гурту, до навчального закладу; приймають дітей у породіль, пацієнтів у лікарні; приймають те, що перед цим поклали (хоч його можна і забрати). Але!
Як бачимо, далеко не все з того, що його принимают росіяни, маємо приймати і ми. А особливо не слід приймати закони, постанови, резолюції (ніхто ж бо їх перед тим десь не клав, щоб тепер приймати). Закони, постанови, резолюції, конституції треба УХВАЛЮВАТИ — як продукт узгодженої і ствердженої голосуванням колективної думки.
Часом ухвалювати (рос. принимать) плутають зі схвалювати (рос. одобрять). Тут допоможуть розібратися синоніми. До ухвалювати маємо ураджувати, урадити, постановити; до схвалювати — підтримувати, санкціонувати (тобто дати згоду на щось), підтакувати, підспівувати.

Провадити чи проводити?

Першого з цих дієслів сьогодні майже не вживають, переплутавши його з партійно-чиновницьким другим. А насправді провадити і проводити — речі цілком одмінні.
Провадити еквівалентне російським:
1) вести (провадити мову, провадити дім, господарство, життя, як-от читаємо в Номиса: Життя провадить собаче);
2) доставлять, перепровождать (Аж з Рейну... бочками провадили вино — Стороженко; Молоду до церкви провадить хрещений батько — з весільних правил);
3) продолжать (разговор, мысль) — провадити, мовити далі.
Сюди гуртують і фразеологізми: провадити на вербі груші (нести вздор); провадити своєї (твердить одно и то же).
Що ж до проводити, провести, то ПЕРШЕ його значення відповідає рос. провожать, проводить (Дрібен дощик іде, а хто ж мене, молодую, та й додому проведе?— пісня). ДРУГЕ — суто технічний ужиток (проводити, провести електрику, радіо).
Радянське чиновництво дуже полюбляло проводить, провести у розумінні організувати, виконати як захід. Ніхто не мав сіяти, орати, жнивувати тощо — всі проводили оранку, сівбу, жнива...
Кілька паралелей:

Продовжувати, продовжити, продовжуватися, продовжитися, подовжувати, подовжити

Тільки останнє з цих дієслів має підстави жити в нашій мові, відтворюючи поняття продлевать, удлинять:

Що ж до перших із названих у заголовку дієслів, то вони нашій мові геть не потрібні, хоч їх, оці примітивні кальки, Словник посилено пропагує. Переконаймось у цьому на прикладах:

Пропонуємо перебудувати, грамотно (з огляду на зазначене вище) діалог із сучасного детектива:
— Що робитимеш?
— Продовжу розшуки.
Підказка: Шукатиму далі; Шукатиму, як шукав.


Микола Гвоздь

За матеріалами газети "Українське слово"
Категорія: Дієслово | Переглядів: 613 | Додав: Росава | Теги: русизми, українська мова, говоримо правильно, антисуржик, А українською кажуть так, пишемо правильно
Всього коментарів: 0
Ім'я *:
Email:
Код *:

Розділи сайту



Цікаві матеріали

І МЕРТВИМ, І ЖИВИМ, І НЕНАРОЖДЕННИМ - пророцтво Шевченка
Про льон та вироби із нього

З книгосхову

РАСИ, ІНТЕЛЕКТ, СПАДКОВІСТЬ. Олександр Нейфах

Пошук по сайту



     

Матеріали, що спонукають до роздумів

Мапа гостей

        free counters

Статистика

Наша кнопка

             Українські скарби. Духовна культура, міфи та легенди, історія, народна медицина...
    [Отримати код кнопки]

Друзі сайту

ЗНАТИ ЩОБ РОЗУМІТИПравий Портал Донеччини ВОРОХОБНИК: портал українців Луганщини «Сонячний зайчик» – газета дитячої творчості та спілкуваннякарате-до Червоноград-Сокаль Наше-Рідне Славянский информационный каталог Слово наше рідне - слово українське Дух Волі - суспільно-політичне інтернет-виданняКняже Місто «Незборима нація» – видання історичного клубу «Холодний яр» Aгітаційно-пропагандивний ресурсІсторична Спадщина Антії-Руси-України Родинне Дерево нашої землі Рукотвори - скарбниця майстрів Мистецька крамниця Український національний інтернет-портал «Аратта. Вікно в Україну» решта наших друзів >>>

Пиши українськоюУкраїна у нас одна